ACT 4. SCENE 1.
Varillus. Terſulus.

1529
Var.We ſhould love one another, brother Terſulus
1530
More inwardly, and be in friendſhip true
1531
As our Lords are. Prithee let their example
1532
Piece up all difference betwixt us.
1533
Ter.Piece up,
[I5v]I


The Love-ſick Court.
1534
I know your meaning and your jear Varillus,
1535
In your piece up.
1536
Var.Fie on thy jealouſie ’Cauſe thou art a Taylor,
1537
How ere a Gentleman by place, thou think’ſt
1538
I jear thy quality.
1539
Ter.You ſhould not. For
1540
Look back unto the worlds beginning; there
1541
Youl’ find a Taylor was before a Barber.
1542
Var.Nay is you go to rip up old Antiquity.
1543
Ter.Rippe! there he is again.
1544
Var.You may as well
1545
Collect, that the firſt man (who you ſuggeſt
1546
Was his own Taylor) was his own Barber firſt.
1547
Ter.As how?
1548
Var.Do you think he did not ſcratch his head
1549
In caſting how to faſhion out his breeches?
1550
And that’s in part, you know, the Barbers office.
1551
Ter.The ſcratching of the head.
1552
Var.And ſtill
1553
In uſe ’mongſt Taylors on themſelves. But note
1554
The ſoul corruptions brought in by Time;
1555
Of old they did but rub invention up,
1556
How to contrive their work: But now their heads
1557
Wriſts, fingers, all have got an itch by’t, which
1558
Nothing but ſtealing can allay; though that
1559
Can never cure it.
1560
Ter.Lying and ſtealing went
1561
Of old together: now they are ſhar’d it ſeems
1562
Between the Barber and the Taylor.
1563
Var.Sharp.
1564
Ter.Your inſtruments are ſharp as mine, Sir Barber,
1565
And you can pick more out of your Lords ears
1566
Then I take from his Garments with my ſheers.
1567
Var.Agree good brother, or would we had Doris
1568
To ſtickle twixt us.
[I6]Ter.


The Love-ſick Court.
1569
Ter.There y’are afore me too. (things,
1570
Var.But come, Lords followers are their Apes in moſt
1571
Why ſhould not we be as friendly Rivals, now
1572
In Doris Love, as are our Lords in the
1573
Princeſs Eudinas. We will take up a faſhion.Enter Doris
1574
Dor.Varillus, where’s your Lord?
1575
Var.I know not Doris.
1576
Dor.Terſulus, where’s yours?
1577
Var.I know not Doris.
1578
Dor.You Eccho one another. Y’are commanded
1579
Both by the Princeſs and the Governeſs
1580
To ſeek’em out.
1581
Both.Your love commands our ſtay.
1582
Dor.Coupled together? Go yet one of you.
1583
You I can ſpare beſt.
1584
Var.Why him?
1585
Dor.You then.
1586
Ter.Why him?
1587
Dor.Do you conſpire? I will return your care.
1588
Ter.Nay gentle Doris ſtay. For, tis in vain
1589
To ſeek our Lords. They are both rod ſingly forth
1590
To take the Air. Mine an hour ſince.
1591
Var.Mine even now. I came but ſince to call
1592
My brother Terſulus.
1593
Dor.Your brother Terſulus?
1594
Ter.As deeply vow’d in friendſhip as our Lords are.
1595
Var.It is with us as tis with them: we both
1596
Are brothers, friends; yet Rivals in your love.
1597
Can you now, as the Princeſs is to them,
1598
Be equally affected to us both?
1599
Dor.Do you ſtay me to abuſe me.
1600
Var.Nay, dear Doris.
1601
We love our Lords? and as you love the Princeſs,
1602
Who loves them, love you us. You are Eudina,
1603
I Philocles, and he Philargus is.
[I6v]Dor.


The Love-ſick Court.
1604
Dor.Are the men mad.
1605
Ter.Suppoſe ſo Gentle Doris.
1606
Var.The King commands you to make preſent choice
1607
Of one of us, or elſe ambitious Stratocles
1608
(That’s Geron) muſt enjoy you. Now ſweet Princeſs
1609
Be ſpeedy in your choice. The kingdoms good
1610
Depends upon it. And in your Election,
1611
O make Philargus bleſt: He beſt deſerves you.
1612
Ter.Admired friend, and brother Philocles,
1613
Your courteſie ore-comes me: I muſt ſue,
1614
Though my heart akes the while as much for you.
1615
Dor.This is fine fooling – – –
1616
Good Barber Philocles, and Taylor Philargus,
1617
You ſhall not need to trim up his Affection,
1618
Nor you to ſtich up his with your forc’d courteſies.
1619
I know, in this, each wooes but for himſelf,
1620
And my aſſection runs as even betwixt you,
1621
As nothing but your ſizors, or your ſheares
1622
Had parted.
1623
Var.See Stratocles alias Geron. Enter Geron.
1624
Ger.So Whilome did contend two warlike Princes
1625
For a fair Iland, till a powerful King
1626
Subdu’d them both and it.Doris, take heed,
1627
Be wary in your converſation
1628
(As Whilom Tully warn’d his tender ſon)
1629
With ſuch Plebeians, leaſt their vulgar breeding
1630
Corrupt your education.
1631
Var.Muſt ſhe be
1632
Your pupil learned Geron.
1633
Ger.And my ſelf
1634
Her onely ſtudy; ſuch as Whilome was
1635
Ulyſſes to Penelope.
1636
Var.Take heed Doris
1637
How you become his wiſe: For he will love you
1638
So by the book, as he will never lie with you
[I7]Without


The Love-ſick Court.
1639
Without an Authour for’t.
1640
Ger.Sir, ſhe ſhall be
1641
More precious to me then Homers Iliads,
1642
Whilome to Alexander, which he made
1643
His mighty bed-ſellow: But why ſtand I
1644
To render this account? The Princeſſe ſent you,
1645
Doris, to call their Lords to walk with her,
1646
And take the air of Tempe.
1647
Ter.They are gone to take the air already, ſir.
1648
Ger.Come you with me then, Doris.
1649
Dor.And why with you
1650
Antiquity? I have heard you all this while,
1651
And though you boaſt you have an intereſt in me,
1652
We are not yet one volume, both bound up
1653
And claſp’d together.
1654
Var.She ſpeaks in his Element.
1655
Dor.No, I am yet looſe paper; and ’twere good
1656
To keep me ſo; for when I’m bound I muſt
1657
Obey, be ſearch’d, examin’d and corrected.
1658
Yet this I’le do, and now be ſerious,
1659
Is you will all obey my rule; and try
1660
Your fortunes who ſhall have me.
1661
Var. Ter.We agree.
1662
Ger.Their merits bear no æquability
1663
With mine.
1664
Var.A very Stratocles.
1665
Dor.You boaſt your worth, and ſtand on confidence
1666
In powerful advocates: But what are all
1667
Unto my Love, and (which is more) my will?
1668
Is you will hear my propoſition, hear it.
1669
Var.Ter. We are agree’d. Pray hear’t.
1670
Ger.Lets hear it then.
1671
The Gods, in Love, Whilome have ſtoop’d with men.
1672
Dor.That you all love me, I believe; and am
1673
Content that every one of you do think
[I7v]Himſelf


The Love-ſick Court.
1674
Himſelf prime man in my Affection:
1675
And one of you I’le take. But yet my choice
1676
Muſt wait upon Eudina’s. Therefore mark
1677
If your Lord wins the Princeſſe, and becomes
1678
The Kings immediate Heir, I will be yours;
1679
If your Lord, yours.
1680
Ger.Therein the oddes is mine,
1681
For they are both my Lords.
1682
Dor.Then is both have her, I’le be yours: not elſe.
1683
Ger.As Whilome ſaid, None of the wiſeſt Clerks,
1684
When the Sky falls we ſhall have ſtore.
1685
Dor.Of Whilomes: Ha, ha, ha.
1685.5
Var. Ter.Ha, ha, ha.
1686
Ger.Your Miſtreſſe, Lady, Princeſſe, and my Mother
1687
Shall know your– – –
1687.3
Dor.Away, old Whilome.
1687.6
All.Ha, ha, ha.
1688
Ger.Your Lords too I’le acquaint.
1688.5
Dor.Away, old child,
1689
Go tell it Mother, do.
1690
Is you had ſpent, in the Phyloſophers ſchool
1691
Your time no better, then in Cupids Lectures,
1692
What a ſtrange dunce you had been. Tell her, Love ſhows
1693
In you, as Whilome – – – ſhe knows what ſhe knows.
1694
Ger.Your Love I will forget; your ſcorn remember
1695
In black revenge, and ſo– – –
1696
Dor.Farewel December.
1697
Var.Hee’l to his Mother now. But tell me, Doris,
1698
What means that Beldame in ſhe knows, ſhe knows:
1699
She’s often up with’t to the Governeſſe.
1700
Dor.It has relation to ſome uncouth paſſage
1701
Betwixt them, in my Ladies youth I gueſſe.
1702
Var.Tis ſome ſmock-ſecret I believe. But Gentlemen,
1703
You know how I have laid my ſelf out to you.
1704
Ter.That, as the Princeſſe ſhall beſtow her ſelf
1705
On eithers Lord; you will embrace his man.
1706
Dor.Right.
1706.3
Var.And to that you’l hold?
1706.6
Dor.Yes
1707
(and hold you
1708
This for a Creed, That heaven muſt make its choice
[I8]Of


The Love-ſick Court.
1709
Of one of them, before ſhe takes the other.
1710
You underſtand me, and now ceaſe your ſtrife:
1711
When th’ones Lord’s dead, I’le be the others wife.
1712
So farewel Gentlemen. I have ſtaid too long. (it.
1713
Var.She has given us both a hint now, would we take
1714
Dor.You did not hear me ſay, Kill you his Lord,
1715
Nor you kill his.Exit
1716
Var.But ſhe has laid a ground
1717
To end a ſtrife, that I ſhould nere ha’found.
1718
Ter.Varillus, come, our Lords may be return’d:
1719
And we be ſhent for loytering.
1719.5
Var.I muſt think on’t.
Exit
ACT 4 SCENE 2.
Matho in his diſguiſe.

1720
Mat.Now for my Combitants. Th’appointed ground
1721
Is here; the time draws on; and the event
1722
Foreſeen in my imaginary light
1723
Of every paſſe projected in their ſight.
1724
In the firſt paſſage, each ſhall wound the other;
1725
Then ſhall they give, lend, pay, change wound for wound,
1726
Till both of them lie fainting on the ground.
1727
Holding between their teeth their doubtful lives:
1728
When I, to end the queſtion, friendly come in,
1729
And with an equal hand diſpatcht’em both.Ent. Philarg.
1730
And ſo into my ambuſh. One approaches.Exit
1731
Philar.This is the place.What is’t that urges me
1732
So prompty to deed, which being acted,
1733
Will be th’aſtoniſhment of Heaven and earth?
1734
Applauded no where but in Hell. Fair Tempe,
1735
Let it not be deriv’d to after Ages,
1736
By any uncouth mark upon thy face,
1737
Let not thy graſſy locks, that ſhall receive
[I8v]The


The Love-ſick Court.
1738
The drops of blood, wither and die, condemning
1739
The place that bore them to continual baldneſs;
1740
Let not the impreſs of our labouring feet
1741
Hold it’s proportion; nor that part of earth,
1742
Whereon the ſlain ſhall meaſure out his length,
1743
Reſerve the ſtamp, and make it monumental,
1744
By a perpetual ſpring of more procere
1745
And bigger bladed graſs: And, when my ſoul
1746
Hath found an Exit(which my purpoſe is
1747
My Brothers ſword ſhall open) let the valley
1748
(When hee’s departed) ſink and undermine
1749
The bordering hills that they may cover me.Ent. Philoc.
1750
Philoc.He hath prevented me in haſt: In death
1751
I ſhall prevent his happily expected
1752
Labour and toy’l, who for no other end
1753
Am here arriv’d but to be ſacrific’d
1754
For expiation of his diſcontent.
1755
Philar.Let all the eyes of heaven be hooded, onely
1756
One ſtar to guid his point unto my heart,
1757
Which inſtanty ſhall fall, and be extinct
1758
In my diſtilled blood; that ſo the Gods
1759
May not behold him. May ſome magick ſpell
1760
Inſtruct his arm and weapon how to ſlay
1761
My name and memory, that of me, there be not
1762
Any deſire; on him no Imputation.
1763
Philoc.My cure is onely how my breaſt may ſwallow
1764
His point, without revealing mine intent.
1765
Philar.I ſo’t ſhall be: a violent aſſay
1766
For provocation; and then ſpit my ſelf
1767
Upon his ſteel.They eſpie one
1768
Philoc.Philargus. What! ſo quick,another draw,
1769
Philar.What’s meant by this?and paſs at each
1770
Philoc.That ſhould be my demand.other, inſtanty both
1771
Philar.Are you ſo changeable?ſpread their arms to
1772
Philoc.Not I Philargus.receive the wound.
K [1]Philar.


The Love-ſick Court.
1773
Philar.This was my reſolution;
1774
Will you ſtain
1775
The reputation rais’d of your high valour.
1776
Philoc.I came to make experiment of none
1777
But what conſiſts in ſuffring.
1778
Philar.That’s my part.
1779
Philoc.My ſelf
1780
If you deny me that laſt friendly office.
1781
Philar.Brother you dally with me. Therefore I conjure you
1782
By faire Eudina let your anger looſe;
1783
Break up this caſk of blood, and give the earth
1784
A draught unto her health.
1785
Philoc.By the ſame Beauty
1786
(Then which no greater ſubject of an oath)
1787
I ſwear to be your nuptialls ſacrifice,
1788
Be you the Prieſt. I’le ſuffer without noiſe
1789
In my diſplayed bowels you ſhall read
1790
An augury of bliſs upon you both.
1791
Philar.This is hard meaſure, Philocles, to mock
1792
Ere you deſtroy.
1793
Philoc.I’le mock no more. Adieu.He offers to
kill himſelf,
1794
Philar.Hold, hold, and be not prodigal ofPhilargus clos-
es with him.
1795
(that blood,They ſtrugle,
1796
More precious then Pactolus golden ſtreams.and both fall
1797
Philoc.Was then your challenge but to trydown, ſtill ſtri-
1798
(me onely?ving to hold
1799
Philar.Yours was, it ſeems; but none wenteach others
1800
(out from me.ſword. &c.
1801
Philoc.Then are we both enſnar’d by   Enter Matho.   
1802
(treachery. (ings.
1803
Matho.This I foreſaw’twould come to.’Save ye lord-
1804
And whither travail ye? Do you not want a guide
1805
To help ye on your way?Matho draws
1806
Philar.This is the villanethey ſtart up
1807
That ſummon’d me.and diſarm him.
1808
Philoc.And me. Villane, what art thou?
[K1v]Math.


The Love-ſick Court.
1809
Math.Unhappily gues’d. I pray inquire no further.
1810
Philar.What monſter art thou?
1811
Philoc.Unworthy on thy face to bear mans enſign.
1812
Who has ſubborn’d thee? See tis Stratocles man.He un-
1813
Philar.Die villane, die. And were thy ma-beards him.
1814
(ſter in thee,
1815
The thirſt of whoſe ambition ſought our bloods;
1816
His fleſh with thine ſhould here become a prey
1817
Unto the Ravens.
1818
Math.O, be pitiful
1819
And ſpare my life, my Lords, and I’le reveal
1820
Matters of weight and wonder; which, conceal’d,
1821
Will yet coſt both your lives, and make the Princeſs,
1822
If ſhe not anſwer my Lords fierce deſires,
1823
Subject to rape and murder.
1824
Philoc.How can ſhe
1825
So fall into his power.
1826
Philar.We ſhall abuſe
1827
The truſt the Gods have put into our hands
1828
If we neglect to execute juſtice on thee.
1829
Math.Let me but warn ye of Eudina’s danger,
1830
Whereby her virgin Innocence may not ſuffer,
1831
And then inflict your furies on me. (quickly.
1832
Philoc.That charms our ready hands and ſteel. Speak
1833
Math.This very hour ſhe’s to be ſurpriz’d
1834
By my Lord Stratocles, here, on Tempe plains,
1835
Where ſhe is come to walk, ſlenderly guarded
1836
To take the air. He with a ſtrength will ſeiſe her
1837
And hurry her hence unto his Manſion houſe,
1838
To yield to his deſire, or death, if ſuddenly
1839
Prevention be not made.
1840
Philar.Tis worth our care.
1841
Math.Preſerve me from his vengeance, and I’le bring
1842
Unto his enterprize. (you
1843
Philoc.We muſt not truſt him,
K 2He


The Love-ſick Court.
1844
He may have laid an Ambuſcado for us.Enter 6 Ruſt.
1845
Philar.See brother, ſtand upon our guard.with Weapons.
1846
Math.Help, help, aid me good people, help.
1847
Philoc.What means the villan now.
1848
1. Rus.What’s the complaint?
1849
2. Rus.What is your grievance, ſpeak?
1850
Math.I am a ſervant to Lord Stratocles
1851
Who has preſerv’d your Countrey and your lives.
1852
1. Rus.We are the more beholding to him; on.
1853
2. Rus.’Twas more his gentenes then our deſerving;
1854
Math.Theſe two are his malignant enemies; (on.
1855
And finding that my Lord is in theſe parts
1856
Together with the Princeſs, fair Eudina
1857
(Who has made him her choice) they lie in wait
1858
To murder him, as they had me, had not
1859
The Gods ſent you to reſcue me. (ſerving, on.
1860
1. Rus.’Twas more their Gentleneſs, then your de-
1861
Math.I have no more to ſay,but that you take’em
1862
On your allegiance to ſafe cuſtody,
1863
And let me paſs.
1864
1. Rus.Un’ch, That would be more
1865
Our genteneſs then your deſerving too; on, on.
1866
Philar.Dear friends – – –
1867
1. Rus.Good, interrupt us not we’ll hear ye in order.
1868
On you, Sir, ere you go; and come not back
1869
For any thing unſpoke you left behind.
1870
Math.I thank you, Sir, I had like to ha’left my ſword
1871
Behind, which they diſarm’d me of. (deſerving
1872
1. Rus.That was their Genteneſs more then your
1873
(They having three ſwords, and you none to guard you)
1874
They kill’d you not indeed, yet on again.
1875
What further do you charge’em with.
1876
Math.No more, nor you, leſs you detain me longer.
1877
1. Rus.Now you grow bold, and ſaucy I muſt tell you.
1878
2. Rus.Now y’are a knave, a villane and a Traytor,
1879
Left you no more behind you but a ſword?
[K2v]I


The Love-ſick Court.
1880
I ſaw a ſcabberd on your face of late,
1881
A falſe one: Seek it out.
1881.5
3. Rus.O here it is.Takes up
1882
1. Rus.Put it him on again. On with it, on.the falſe
1883
Reſiſt and we will hang thee. Now my Lords,beard.
1884
My Princes I may ſay: For one of you
1885
Muſt be our King. We know you though you know
1886
Not us; you may perhaps hereafter know us
1887
More by your Genteneſs then our deſerving.
1888
Phil. Philar.O worthy Countrey men.
1889
1. Rus.We are the heads of Tempe; and the chief
1890
Swain heads of Theſſaly (the King has known us)
1891
And here we came to lay our heads together
1892
For good of common wealth. Here at the verge
1893
Of this adjoyning Thicket is our Bower
1894
Of conſultation; and from thence (regardful
1895
Ever with eye and ear for common good)
1896
We ſaw a beard pull’d off; and heard that mouth,
1897
(Which now is dumb) open a plot, unlike
1898
The pittiful complaint he made to us.
1899
Philar.But ſaw you not ſome paſſages before?
1900
Of his attempt upon our lives?
1900.5
1. Rus.Good Gods.
1901
2. Rus.No we came in but then. Thoſe are enough
1902
To hang the man, and turn his Lord out of
1903
Our Countrey favour: If we find he has
1904
That plot upon the body of the Princeſs
1905
Of Rape and Murder. He can be no King
1906
For us: for, ſirrah, we have wives and daughters.En. Stra.
1907
1. Rus.Stand cloſe. See who comes here.Eud. Soul.
1908
Str.So, now go back my friends. There’s ſome reward.
1909
Sol.Thanks to the noble bounteous Stratocles.gives a purs
1910
Str.Lady your tears are booteſs.Exit Souldiers
1911
Eud.Help ye Gods.
1912
Str.Your cries as unavailable. The Gods
1913
(To whom your friendly fooliſh lovers
1914
Have ſacrific’d each other) have given you up
K 3To


The Love-ſick Court.
1915
To me the onely worthy of you.
1916
Eud.No they are both ſublim’d into one ſtar,
1917
Yet of a double influence, that ſhall
1918
Strike death into thy purpoſes, and give
1919
Me light by which t’aſcend with them to live
1920
After my preſent death.She offers
1921
Str.Your haſt to death ſhall not prevent my luſt.to kill her
1922
Philoc.She muſt outlive thy Luſt and the falſeſelf with
1923
(Traytor.a knife, he
1924
Rus.Hold, hold, diſarm, but kill him not.holds her.
1925
2. Rus.Wee’ll keep him tame.
1926
Str.You have ods o’me.
1927
Eud.I am in heaven already.
1928
Philar.Live wonder of the heavens, a ſtar on earth
1929
Out ſhining theirs.
1930
Eud.What a ſhort journey ’tis
1931
For heavenly minds to reach unto the Gods!
1932
Str.Betray’d!
1933
1. Rus.No not betray,d. Y’are but well met my Lord,
1934
But that’s our Gentleneſs more then your deſerving.
1935
Str.Am I become the ſhame and ſcorn of peſants.
1936
1. Rus.Or if you’l ha’t betray’d, then blame your own
1937
Overmuch policy and want of Beaſts
1938
To carry it to Market. We nere lay
1939
More burthen on a Aſſe, then he can bear
1940
Here in the countrey: what is done at court
1941
We know not. H ere perhaps is one can tell,
1942
Know you this bearded Satyre?Pull off Ma-
1943
Str.Coward, ſlave,thos beard.
1944
Thy faintneſs hath betray d me.
1945
Math.No, ’twas ods,
1946
Such as men meet that fight againſt the Gods.
1947
1. Rus.The fellow has ſome Grace; he weeps: But come
1948
Princeſs and Princes, what is now your pleaſure
1949
We do unto theſe men?
1950
Eud.For me, I have learn’d
[K3v]By


The Love-ſick Court.
1951
By mine own ſufferings in my afflictions
1952
To be compaſſionate. I wiſh their pardon.
1953
Str.That mercy wounds me deeper with remorſe
1954
Then all my loſt deſigns, and their deriſion
1955
Have done with indignation.
1956
1. Rus.There is ſome hope theſe yet may prove new
1957
Eud.Lord Stratocles, (men.
1958
Thoſe wounds that pierce the heart with true contrition
1959
Do bring the precious balm in’em that cures it.
1960
Philar.We wiſh yours may be ſuch.
1961
Philoc.And that this ſhame
1962
May guard you innocent of future blame.
1963
2. Rus.Here’s ſweetneſs upon ſweetneſs.
1964
1. Rus.Now it remains, that we adviſe our ſelves,
1965
Brethren of Tempe, that ſince theſe delinquents
1966
Are fallen into our hands, that we diſcharge
1967
Our Countrey loyalty with diſcretion,
1968
And not releaſe him from our power, but by
1969
The power above us. (that’s the kings) wee’l wait
1970
On you to court. On you for your new loves,
1971
And you for old acquaintance.
1972
Eud.I’le acquaint my father with your care,
1973
He ſhall be witneſs of our bringing in
1974
The ambitious Politick trapt in his own gin.

ACT 4. SCENE 3.

King. Diſanius. Juſtinius.

1975
King.Bereft of all my joyes and hopes at once!
1976
Is there no comfort, nor no counſel left me?
1977
Why ſtand you gazing thus with ſealed lips?
1978
Where is your counſell now, which you are wont
1979
In trifling matters to pour out in plenty?
1980
Now, in the peril of my life and ſtate
1981
I cannot get a word. Give me my daughter,
K 4Or


The Love-ſick Court.
1982
Or take my Kingdom too. Where is ſhe? Tell me.
1983
Diſ.All we can ſay or hear is, ſhe was taken
1984
Out of her private walks by violent hands,
1985
Onely we gueſſe the maſter of the plot
1986
Was Stratocles, who now is miſſing in the Court.
1987
King.He aſk’d my leave to leave the Court, and had it.
1988
Diſ.Twas a fit gloſſe for his fowl treachery.
1989
King.But what ha’you ſaid for her recovery.
1990
Juſt.We have diſpatch’t a hundred ſeveral poſts
1991
To every coaſt and angle of your Kingdom:
1992
No way of finding her is left unſought.
1993
Diſ.Could we finde Stratocles, ſhe might be found.
1994
King.Stil upon him? Where’s Philocles? where’s Philargus?
1995
They are miſſing too.
1995.5
Diſ.Hell has not in’t a thought
1996
That can detract their honours.
1996.5
Jus.Yet a Rumor
1997
Is ſpread about the Court; they are gone to fight.
1998
Diſ.’Gainſt whom?
1998.5
Jus.Againſt themſelves. Nay
1999
(more, that they
2000
Have fought, and both are ſlain.
2000.5
Diſ.You may as ſoon.
2001
Believe the Artick and Antartick poles
2002
Can meet in oppoſition, amidſt
2003
The firmament, and jointy in a fall
2004
Extinguiſh both their lights in Neptunes boſom.
2005
King.Whence ſprings this Rumor.
2006
Diſ.Stratocles is the head
2007
We may be confident; and his men the pipes
2008
That have diſpers’t it.
2008.5
King.Stil you judge Stratocles.Ent.
2009
What purpoſe can he have in’t.Thym.
2009.5
Diſ.O my ſiſterweeps.
2010
Has heard the news too.
2011
Weep not tender ſiſter,
2012
Your ſons are ſafe.
2012.5
Thy.Yes they are with the Gods.
2013
King.And, had they tane Eudina with them too,
2014
My doubts and fears were over, well as yours.Ent. Garr.
2015
Diſ.Here’s one that makes a face, an ugly one,weeping.
2016
And would weep too, had ſhe but moiſture in her.
2017
How now! Whoſe Mare’s dead, Garrulla? Take thy bottle
2018
And turn that into tears.Or doſt thou wring
[K4v]Thy


The Love-ſick Court.
2019
Thy face becauſe that’s dry? Gi’mee’t, I’le fill it.
2020
Gar.My ſon, oh, oh my ſon is at deaths door.
2021
Diſ.And is death ſo unkind to keep it ſhut
2022
Againſt him? Out upon him churle.
2022.5
Gar.My liege
2023
And Madam (it ſhall out) you might have ſav’d
2024
My ſons life in your ſervants love, whoſe ſcorn
2025
Will be his death, except the King divert it,
2026
And I ſhall tell him what you know I know– – –
2027
Thy.O me undone.
2027.5
Gar.And open ſuch a ſecret
2028
Unto his majeſty– – –
2028.5
King.Yet forbear me now,
2029
Gar.Do you ſlight me in the care of my ſons life?
2030
Do you ſcorn my ſecret too, that may be worth
2031
More then your kingdom to you?
2031.5
Diſ.Away old fool.
2032
Gar.Now you ſhall never know’t.
2032.5
Diſ.For thy good will
2033
The king would thank thee, in offering at ſome mirth
2034
To cool his grief, but that it is too hot
2035
Yet to be touch’d.
2035.5
Jus.Indeed you do not well
2036
To move the King, or to perplex the Lady
2037
Now in their ſorrows fulneſs.
2037.5
Gar.What’s their ſorrow
2038
To mine? My ſons a dying.
2038.5
Jus.Her ſons are dead,
2039
And the Kings daughter loſt.
2039.5
Gar.But I pray, ſay,
2040
Is my Lord Philocles and Philargus dead?
2041
Jus.’Tis ſaid ſo.
2041.5
Gar.Then I ſay my ſon ſhall live.
2042
Diſ.And ſo wilt thou while thou canſt lift thy bottle
2043
To that old Mazer.
2043.5
Gar.Hem! A hem! a ha!
2044
Diſ.Do you rejoyce, and ſhew the rotten half-tooth
2045
You have left that they are dead.
2045.5
Gar.No I rejoyce
2046
That the advancement that the giglet gap d for
2047
In one of their fine followers is loſt,
2048
In hope of which ſhe ſcorn’d my ſon.But now
2049
He ſhall ſcorn her and live.
2049.5
Diſ.Out envious trot (Hag.
2050
Gar.Ile comfort him with the newes.
2050.5
Diſ.Away you
Exit Gar.
2051
Here comes one merry look.
2051.5
Eup.Joy to the king.Enter
2052
Diſ.Well ſaid, ſpeak up and home good Eupathus.Eupa.
[K5]Eup.


The Love-ſick Court.
2053
Eup.Your daughter’s ſafe return’d ſo is your ſon, Madam,
2054
For which you are to thank the Gods: This isHe gives
2055
Their true relation.
2055.5
Diſ.Where is Stratocles?the King
2056
Eup.Caught in the ſnares of his foul treachery.a paper.
2057
Diſ.Bravely and honeſty ſpoken Eupathus.He reads
2058
Eup.And by their hands whoſe voices he had onceto Thym.
2059
For his election.
2059.5
Diſ.What his country heads?aſide
2060
Eup.They all turn head upon him now.
2060.5
Diſ.Brave heads
2061
Obſerve my judgement now, my king: Thoſe heads
2062
I will ſo ſouſe in our beſt Greekiſh Wines,
2063
That they ſhall be ſuch heads! O heads, heads, heads!
2064
King.I do approve your judgment good Diſanius,
2065
But wiſh you not inſult ore mans dejection.
2066
We find that Stratocles is much Penetent
2067
And troubled at his treſpaſs.
2067.5
Diſ.A halter ſtill him
2068
For an ambitious hypocritical Traytor.,
2069
King.The time for my Eudina’s match draws near,
2070
And I no longer will attend on fortune,
2071
I have decreed it paſt recal, regardleſs
2072
Whether againſt the oracle, or with it.
2073
Thy.Yet am I confident in your aſſertion
2074
You prieſts of Delphos.
2074.5
Dis.Hee’l beſtow her yet
2075
On Stratocles, if ſhe ſtand longer doubtful
2076
In a fair choiſe.
2076.5
Eup.Fear not my Lord. That doubt
2077
Your Countrey heads will clear. He has loſt them
2078
For ever.
2078.5
Dis.O brave heads! I will ſo ring
2079
Their ears with jewels of praiſes and preferment
2080
That they ſhall glare like direful comets at him.
2081
King.One ſhe ſhall chuſe of them: If not, I’le put
2082
A third upon her.
2082.5
Thy.With your pardon, Sir,
2083
Why are you (for I find it is ſo) ſtronger
2084
For Philocles?
2085
King.No reaſon urges me;
2086
And yet I find an inclination in me
2087
That pleads for him. I can perceive you too,
2088
Are partial towards Philargus. Can you yield
[K5v]A


The Love-ſick Court.
2089
A reaſon for’t?
2089.5
Thy.Yes, Sir, he is my eldeſt.
2090
King.Alas, But not an hour. Well, I’le remit
2091
My power of propounding, and accept
2092
Her choice of either, made within the time.
2093
Thy.I, there my hopes do anchor; elſe they were
2094
Certain of Ship-wrack: yet the perillous waves
2095
My veſſel rides on ſeems ſo many graves.

Explicit Actus Quartus.