ACT 5. SCENE 1.
Philocles. Philargus.
Philoc.Brother, and friend, I’m deaf to all deſwaſion.
I charge you by
Eudina’s love, our friendſhip,
And (if there be) ought that you hold more ſacred,
Move not to alter my fix’d reſolution.
Philar.That reſolution’s mine: And I conjure you
By the ſelf-ſame reſpects, and all that are
Or may be hallowed, to let me depart.
I will remove but for ſome few daies journey
Whence you ſhall duly hear from me: But rather
I’le travail to th’
Antipodes, then here
Linger the vain impediment of your joyes
Philoc.Travel’s my deſign.
Eudina muſt be yours. She is a bliſs
Which heaven created for you.
Be purchas’d with your abſence? No: ’Twil torture
Equally in fruition as in want.
Were it a Kingdom onely, we could part it
Without the quarrel of the
Thebean brothers;
Or, were it heaven it ſelf,
Caſtor and
Pollux
Should have our imitation. But
Eudina
[K6]Philoc.
The Love-ſick Court.
Their ſentence is erroneous, that deny
Partition to the ſoul: For ours do witneſs,
Friendſhip can give her a diviſion,
And make reciprocal community
Of all her faculties. But ſtill
Eudyna
Is indiviſible. Why name I her,
Whom to forget muſt be my onely taſque?
Philar.’Tis I that muſt take leave.
Enter
Philoc.I fear we are prevented.
Diſ.Nephews, why left you ſo the preſence? I
May juſty fear you were ill advis’d in it.
The King expects your quick return, and will not
Let paſs this peremptory day, ſet down
For matching of his daughter; to preſerve
Life, State, or Kingdom. Have you a purpoſe,
Firſt having beg’d that villain
Stratocles pardon,
To give him up your intereſt in the Princeſs?
The Kingdom too, to boot? Will you compel
The King to give him all?
Philar.Not ſo good Uncle.
Diſ.What do you leſs in flying from the preſence,
When that affair is now in agitation?
Philoc.Uncle, you ſaw withal the great deſtraction
We left the Princeſs in. How when ſhe look’d
Upon
Philargus, ſhe inclin’d to him;
And when on me to me; when on us both
Philar.A ſtrong neceſſity
There is that one of us abſent.
You both flie off to travel ſeveral wayes!
Come, let me tell you, your courteſie is fooliſh,
And you unworthy to have ſuch a fortune
Hang like a pregnant cloud over your heads
Ready to be diſſolv’d in ſhowres upon you,
While your own madneſs conjures up a wind
[K6v]To
The Love-ſick Court.
Philar.Uncle, you are unjuſt,
I would remove to let that golden ſhowre
Diſ.I could even ſwadle’em both for a brace of Babyes.
Your folly makes me mad: will you return
Yet to the preſence, both of you?
To be both there, is neither to be there,
But to breed more perplexity in
Eudyna.
Diſ.Nephew, come, be wiſe:
It is a crown that Courts you; and the name
Of friend, or Brother ought to ſtand aloof,
And know a diſtance, where ſuch dignity
Is tendred. Take your opportunity,
Philarg.I pray take
Philocles
Diſ.I’le take him for the wiſer man then. Nephew.
Come, and embrace your fortune, and forget not
To thank the Gods your Brother has no more wit.
A Kingdom and a beauteous bed-fellow
(There Nephew, there!) Do not thoſe bare a found
’Bove friend and Brother, ha?
Diſ.What froſt has ceiz’d their blood, & brains, which
Beauty nor dignity can thaw? Go travel.
(neither
What ſtay you for? young Gentlemen ſometimes
Wait for a gale of gold to blow’em out
O’th’harbour;
Stratocles will furniſh you,
And thank you more then for his forfeit life.
Philoc.Stratocles can gain nothing by my abſcence,
While her
Philargus ſtayes.
Diſ.Shall I make a motion,
Diſ.Then yield to take your lots for’t (I will make’em)
As you reſpect my love; your mothers life;
The kingdoms good;
Eudynas love and life,
Let it be ſo. Pauſe not upon’t, but do’t.
[K7]See
The Love-ſick Court.
See, here’s ink and paper. I am inſpir’d,
Apollo, with thy wiſdom. Love.– – –and friendſhip.
See, here’s a paſs for one, and a plantation
He writes
For tother. Love and friendſhip Gentlemen.
two lots.
Love ſhall abide at home, and friendſhip walk,
According to the cuſtom of the world.
Let it be ſo. Come ſtudy not, but draw,I’le
I’le draw upon ye both elſe.
They drew
Philar.Friendſhip for me then.
the lots.
Philoc.See here I have it brother. And yours is love.
My love be proſperous to you. My horſe,
Enter Varillus.
Var.All’s ready, Sir.
(my horſe.
Philoc.In the firſt place then bring
A parting cup, that by the grapes
Elizar
As
love by
Acheron, I may proteſt
My conſtancy and zeal unto my purpoſe.
Var.And now’s my time to act thy purpoſe,
Doris.Exit
Diſ.Kick not your heels againſt the Gods,
Philagus,
It is moſt evidenty their decree
That you abide and
Philocles remove.
Philoc.I do obey my Lot. And nobleſt brother,
Be you as free in love, as I from envy.
Philar.But how can you forgo that equal intereſt
You have with me in
Theſſaly, and
Eudina?
Diſ.Why ſhould that trouble you? you ſee he does
Forgo’t; and is a going. Would he were gone once.
Philoc.Variety of objects
Like Nails abandon one another. So
May I, by novelties of Travail, loſe
The thought of Love; and chearfully return
Both hers and yours in a more juſt relation.
Enter Varil-
Give me the bowl. Now brother to that love
lus with a
You owe the fair
Eudina, unto which
bowl of wine.
I give th’addition of mine own, and all
[K7v]The
The Love-ſick Court.
The joyes that ere I wiſh’d my ſelf and her,
And to that friendſhip, which nor Time, nor abſence
Shall ever end or alter.
He drinks and
Var.Now the ſervice that may redeem
gives Varillus
Philar.Give it me full,
Varillus.
Var.I’le give you more then you expect by this.
He puts
Philar.You have the victory in friendſhip, brother,
in a pou-
Who, by your reſolute abſence will inforce
der.
And drive me to a happineſs; wherein
I muſt not ceaſe, in all the ſtrength of prayers
Of ſacrifice, and vowes; in all my goods
Of fortune, mind and body to be yours:
Which that you may return to repoſſeſs
With the more ſpeed, this health to auſpicate
And expedite your travails.
Already if my Pothecaries ſkill fail not.
Philoc.With this embrace my brother, and my laſt
Of preſent ceremony, I now wiſh you
In th’arms of your
Eudina – – –
And may my better part of ſoul, which now
I leave in truſt with you, by you be breath’d
Into her breaſt; that ſhe may lively find
She has my love in yours; and that in you
Diſ.So, ſo, enough. Ha’ye done yet?
Philoc.How is it with you brother?
With ſouls that leave the world in peace.
Leave womaniſh ceremony. Will you part
Philargus! Brother! Friend! Ye Gods, how comes this?
Diſ.What is he dead? I ſee then how it comes.
You or your man, or both ha’poyſon’d him.
Philar.No, ’twas my ſelf.
With a lie i’thy mouth? Speak yet again.
[K8]Var.
The Love-ſick Court.
Var.He has ſaid well for me already.
Philoc.Gone, paſt recovery, but he ſhall not paſs
Without my company.
He offers to
Come, Sir, let go your whiblin. He has yet
Dis. ſnatch-
Some breath. Run for Phyſitians– – –No, Sir,
eth his ſword
I will not quit you ſo. I can read guilty lines
Palpably on this villans viſnomy.
Is there no more i’th’houſe? ſome help here! ho!
Nephew forbear. As you will have me think
Philocles of-
You guiltleſs of your brothers blood, forbear.
fers again
How am I tortur’d! Ho!
Philargus; rub him,
to kill him-
Rub him, he may live yet.
ſelf.
Or two in kindneſs will not do amiſs.
Stir not you ſirrah. O, Sir, you lay hold
Enter Terſulus.
Var.I’le not ſtir my Lord.
Diſ.I’le hold you to your word, Sir, run, Sir, you
Ter.O my Lord, fallen dead!
Diſ.Stay but to look upon him, and I’le ſwear
Thou art his murderer. Fetch the Kings
Exit Terſulus.
If not to cure him; yet to rip the cauſe
Out of his ſodain death. I gueſs they’l finde
Your handy-work in’s maw.
It was himſelf that did it. I am clear’d.
Enter Eupathus.
Eup.My Lord, the King, impatient of your ſtay,
Diſ.What has he ſent. Has he ſent means
To call this man from death, or that from falling
Diſ.But, come I will not cry tho’. Pray aſſiſt me,
In with this body, Charity commands
[K8v]When
The Love-ſick Court.
When griev’d neceſſity intreats your hands.
Exeunt omnes.
ACT 5. SCENE 2
Geron. The four Ruſticks.
Ger.My
Ruſtici amici, your Councel and
Your vertue have reſtor’d me. And tis true
As
Whilom ſaid the good
Antiſthenes
Vertue is armour ’gainſt the very fates.
1. Rus.We told you for your good, good Mr.
Geron
Fond love became you not.
2. Rus.It ſat upon your coat like burs or bryars
Stuck in the hindlocks of our fleecy ſheep;
Who ſhake their heads; figgle, and writh their tayls,
And bleat for woe; ſprinkle the ground behind’em
Sometimes I wiſſe: Twould make one laugh and pitty’em
All at once, but all remedileſs.
Till we with helping wit and hands releaſe’em.
Gar.A wiſe man then in love is like a ſheep
I’th’bryars. As
Whilome ſaid– – –
What was that
Whilome, Sir, you ſpeak much of him,
Ger.An ancient
Britain, whom I have affected
As idly as my love. But I’le forget it
And uſe that word no more. The clowns have found me.
4. Rus.But will you now proceed upon your plot
For th’honour of
Tempe plains, and
Tempe ſwains.
2. Rus.After our countrey guiſe.
3. Rus.Like ſo many light horſes.
Who have follow’d us up to Court we thank’em
L [1]Pray
The Love-ſick Court.
Pray
Juno we get them honeſty home again.
Ger.There is no doubt. However fear you nothing
As why– – –Tis hard to leave off an old cuſtom.
2. Rus.The why was out, but lome ſtuck in your teeth.
Ger.Tis well it did ſo. You can dance you ſay.
A dance I have projected for the Princeſs
Who ever marries her it ſhall ſerve. As why– – –
1. Rus.Again ’twas eene a comming.
Ger.You are as quick as why– – –
1. Rus.Nay we are heads, I tell you Maſter
Geron,
And ſhould have wit; and ſhew’t we cani’th’ countrey,
In the head vein, though hear at Court like courtiers
We’ll ſhew it in our heels. Pray therefore on.
Ger.On, let us then to practiſe. King and court
Shall ſee, to crown their joyes, ſome countrey ſport.
Exeunt omnes
ACT 5. SCENE 3
King. Juſtinus. Eudina. Thymele. Attendants.
King.No anſwer, no return? Muſt I intreat,
Yet have my undeſerved favours ſlighted?
Thy.Yet, Sir, your Kingly patience.
’Twere longer to attend. My vow is paſt
And regiſter’d in heaven; the minute is
At hand, that calls down thonder on me, which
No tear, or prayers can mollifie or aver’t,
If I up on ſo long deliberation
Shall falſiſe. So, call in
Stratocles. Exit Attendants.
Eud.O my dread father. Yet one hours patience
Till
Eupathus or
Diſanius return.
One ſhort, ſhort hour: I may not live ſo long.
His wife you nam’d; though you may force me take him.
[L1v]King.
The Love-ſick Court.
King.I’le leave that to the Gods.
Eud.They will forgive. Give them your imitation
In mercy, as in power on earth. I know
Diſanius
Went not in vain to call’em to your preſence.
And him that he brings firſt into this room
Of
Philocles or
Philargus I will take,
Though he precede the other but one foot,
I have it by inſpiration from the Gods.
King.You are full of dreams.
King.Yet I am not bound to wait
(be long
On thoſe ingrateful men. O
Stratocles,Enter Strato.
You have from your late Errors, which your then
Head-ſtrong ambition hurried and caſt you in
With that humility purg’d your ſelf, that I
Conceive you now a temperate Man; and am
Inſtructed by the clemency of the Gods
To cheriſh and reward your vertue. Therefore
From their divine appointment, at my hands– – –
King.Dare not to diſobey me)
Str.Royal King and Maſter,
Miſtake not ſo the pleaſure of the Gods.
My forfeit life you have forgiven me:
Your Kingly power and grace might do it. You
Have given it freely: but I took’t with caution,
By future ſervice to make good your gift:
But for my forfeit love to fair
Eudina,
And my loſt honour to the twin-born brothers,
There can be no redemption, if I add
By acceptation of your bounteous offer
A ſecond treſpaſs, greater then the former.
King.Do you refuſe her then.
Eud.The Gods have wrought
King.Strangely, unexpected
Are you become a ſuppliant
Placilla?
L 2Pla.
The Love-ſick Court.
Pla.In the behalf, Sir, of your loyal ſubjects,
Ent. Pla.
The Swains of
Tempe.with a pe-
News from your unkind brothers. See
Juſtinius,tition,
The Commons, rather then I ſhall beſtow
kneels.
My daughter upon
Stratocles, do beſeech me
In his refuſal and in their requeſt.
They are fair predictions of enſuing joyes
To you, your daughter, and the Kingdom, If
I may be worthy to divine ſo much.
King.How ere thy divination proves, thy wiſh
Is worth our thanks. And we may have
Enter Eupathus.
Glad tidings preſently. Now
Eupathus
Where is
Diſanius, Philocles, and
Philargus?
Eup.They are all at hand my liege.
This paper may excuſe their ſtay.
They plead excuſe then?
the paper.
The King has ſtruck his breaſt, and ſeems perplext.
King.Juſtinius, Stractocles, read here this Paper.
Go
Eupathus, and let them enter. Stay.
Yet go, bring them in their preſcribed manner.
I’le ſend the woman off, whoſe ſodain grief
May be a bar to our proceedings. Madam– – –
Thy.I fear that
Garrula has detected me.
King.I muſt intreat a while your abſence, Lady.
Thy.May I preſume to aſk your reaſon, Sir.
King.My will has been above your queſtion. Pray,
King.And go
Placilla, ſend old
Garrula to me.
Thy.Now tis moſt evident. O mighty, Sir,
Conceive not worſe of me then
Garrula.
Thy.You may be pleas’d to hear me firſt.
More weight upon your breaſt then you can bear,
(not
[L2v]By
The Love-ſick Court.
By your impertinent ſtay. Go I command you.
Thy.I muſt obey. However tis too late
To change the reſolution of my fate.
Exit Thym. Pla.
King.I have not know n her thus. I fear deſtraction
Fore-runs the voice of grief, as to prevent it.
Heaven knowes I call’d for
Garrula, but to ſend her
With beſt directions to prepare and arm
Her tender ſoul againſt the ſting of ſorrow
Before it ſhould approach her. But
Eudina
You muſt be valiant; and not let the ſight
Of death in others ſhake your confidence.
Eud.How means your majeſty?
Your fatal lovers,
Philocles and
Philargus
Slept in the caves of death.
Eud.I ſhould not live then;
King.Suppoſe his deſteny had cut off one,
And, in him, all the impediments, that croft
You in th’enjoying of the other, ſay
Which could you wiſh ſurviver? But you have
Declar’d your conſtant purpoſe to poſſeſs
The firſt
Diſanius brings into this preſence.
Come; one is dead. There is a ſtrict neceſſity
You know it. Now collect your Reaſon: For ’tis not
Your paſſion for the dead; nor your diſlike
Of
Stratocles; no though my ſubjects yeeld you
A longer time, ſhall make me tempt the Gods
Recorders.
By breaking of my vow. Be ſtedfaſt then,
Ent. Diſanius be-
As you reſpect a father; and take courage.
fore a herſe, Phi-
See
Philocles lives.
locles after. Varil-
Eud.Philargus then
lus manacled, and
Is brought in dead before him by
Diſanius;led by Terſulus.
And unto him the firſt to be brought in
Eupathus ſupports
My faith was vow’d; and he is now my
Philocles, as ready
King.What being dead? Could you
grief.
Equally, both alive, that you forbore
To chuſe, becauſe you could not have’em both;
L 3And
The Love-ſick Court.
And now ſeek onely him can not be had?
The herſe ſet
What Love, what madneſs call you this? good
down, Eudina
(Gods,kneels to it.
Philo. kneels
Throw not your wrath upon me in deſtruction
on the other
Juſt.Nor let your paſſion Maſter you great, ſir,
ſide.
As ſodain grief does her. But give a little
Scope to her ſorrow. Shee will ſoon return
And meet her Reaſon in obedience
King.I thank thee good
Juſtinius.
A Song.
During which Diſanius &c. diſcourſe with the King. Di.
ſanius ſeems to acquaint the King with the manner
of Philargus death, pointing at Varillus. The
King ſeems much troubled; but at the end of the
ſong, ( as by the Kings appointment Diſanius rais-
eth Philocles, and Juſtinius raiſeth Eudina, and
bring them to the King while Eupathus with the At-
tendants go forth with the herſe, the Recorders play-
ing, which done,
King.Your virgin tears and vowes ore your loſt love
I did attend with pardon, my
Eudina,
In hope you are now compliant to my will.
Diſ.Grieve not your father Madam.
And as the Gods direct him to command me,
King.The Gods have pleas’d
Eudina to determine
Your doubtful choice, reſerving
Philocles
Unto your love without competitor:
Therefore it now remains that he be taken
Into your liking; whom I have decreed
Me and this land; In which what intereſt
My birth hath given me I reſign to him.
Onely let me beſeech a further reſpite.
[L3v]King.
The Love-ſick Court.
King.For what? the celebration? I conſent;
But for the contract, this imediate hour
Shall ſee it knit beyond all diſſolution.
Diſ.I that I thirſt to ſee.
Diſ.Why give you not your hand,
Dare you not truſt the King with’t? ſhould he now
Shew a jades trick and flie back.
Under your highneſs Pardon, yet, a reſpite.
Diſ.More reſpits yet? Was ever hopeful match.
Philoc.My brothers blood cries in me for your
Which muſt be executed on his murderer (juſtice
Before I ſafely can, or dare poſſeſs
His intereſt in the faith of fair
Eudina.
Diſ.O, is that all? that may be ſoon diſpatch’d.
Come forwards Poyſoner. Good your Majeſty,
For expedition, make me his judge,
And hangman too (I care not) rather then
Suffer this match hang o’the tenters thus. (to me.
King.Has he confes’d the fact?
I beat it out of him. Quickly good King.
King.Your patience good
Diſanius. Sirrah ſpeak.
Var.It was my act. But may your mercy look
Upon my love in it unto my Lord.
(judge him
King.Your Lord ſhall be your judge then.
To ſharp but lingring tortures (for his death
Alone can yeeld no ſatiſfaction)
Tortures that may draw in, by his confeſſion,
As acceſſaries with him, all the homicides
Philoc.Nor can I think his onely brain and hands
Diſ.Hang him, hee’s a Barber
And uſes
Aqua fortis, oyl of Vitriol,
Mercury, and ſuch like, to cleanſe his Raſors.
L 4Juſt
The Love-ſick Court.
Juſt.’Tis good that you
Varillus clear your conſcience
And, if you had confederates in the fact,
Doris joyn’d hand with you in my Lords death.
Diſ.What’s that you mutter?
Ter.It ſhall out my Lord;
The handmaid
Doris put him on’t; I know’t
By what ſhe ſaid to us both we being her lovers.
Diſ.The Taylor proves an honeſt man: becauſe
He cannot have the wench himſelf, he’ll hang her.
Var.Of her I had the poyſon, tis confeſt
Exit Terſulus
King.Find her and
Enter Thymele
Thy.Where’s my
Philargus? Give me yet his body,
That with a mothers tears I may imbalm it.
Diſ.You have heard the woful newes then; but my ſiſter
Could grief recal
Philargus, we would weep
A ſecond deluge for his reparation;
Renew his breath by ſighing, and awake him,
With grones out of his Sepulchre.
Have you inter’d him then? you made ſtrange haſt.
Was it your ſubtlety to ſend me hence,
Fearing my cries might have reviv’d him, king?
And ſo again delay d your daughters marriage?
I have enough to croſs it yet
Philargus.
Thy.You are deceiv’d, for from my depth of ſorrow,
Through this thick film of tears, I can perceive
You are about to joyn the hands and faiths
Enough to dry your tears, and ſhew you that
The Gods were rather merciful in leaving
This ſon, then rigorous in taking tother?
Diſ.Or would you now, cauſe you have loſt
Philargus,
Kill
Philocles too by croſſing of this contract?
[L4v]Th y.
The Love-ſick Court.
Thy.It is the pleaſure of the Gods I croſs it.
Ent. Gar.
Diſ.Of devils it is. What can ſhe mean? Go ſleep.
Diſ.What ſayes old ſuckbottle
Thy.Nay I am here before you
Garrula,
And now will tell the long hid ſecret for you.
And if I erre in it, diſprove me.
My faltring tongue will fail me. I can hear tho’.
Drinks.
Thy.This contract muſt not be.
More reaſon then I find you have.
Can never make it. You will ſooner joyn
The Wolfe and Lamb, Falcon and Dove together.
King.No trifling I command you
Thymele.
Philoc.If you be ſerious, Mother, hold us not
Thy.Let not the royal blood
Of
Theſſaly be ſtain’d with an inceſtuous match.
Gar.She ſayes right. They are both your lawful chil-
By your own virtuous Queen now in--
Eliſium (dren
King.What dreams are theſe of your diſtemperd heads,
Thy.This is no dream or fable. But unſain’d
Sip.
As truth it ſelf: Which with your gracious leave
I ſhall demonſtrate, humbly craving pardon
For my ſo long concealment, as I’le yeeld
King.Freely ſpeak, you have it.
Thy.You may remember in your civil wars,
(Thoſe cruel warres, as I may juſtly ſtile’em)
In which my huſband fell– – –
Thy.When open Rebels and domeſtick Traytors
Purſu’d your Crown and life; your gracious Queen
To have been brought to bed; and was beleev’d
To have miſcarried by an abortive birth.
King.True. In her flight ſhe was conſtrain’d to take
A neighbouring cottage; and uſe the help
Gar.That ſwain-eſs was my ſelf,
Though my deſerts have glorified me ſince:
And by my help (and ſomewhat of the Gods)
[L5]She
The Love-ſick Court.
She then made you the Father of that Prince.
Diſ.Take up thy bottle– – –Siſter, ſpeak you on.
Thy.Th’affrighted queen (yet wiſe in that extremity)
Suſpecting that the innocence of her babe
Born to a Kingdom, could not be ſecur’d
In thoſe combuſtions from apparent danger,
Sent him to me in private, then in travel
Of my Philargus– – –Charging me to fain
A ſecond labour, with the Midwifes aid,
For
Philocles: I did, and was reputed
King.I cannot think our Queen
Would keep us ignorant of ſo good a Fortune.
Thy.I mov’d her oft to tell you. But ſhe anſwer’d,
All is not ſound, There’s danger, yet; And when
After
Eudyna’s birth ſhe felt her ſelf
At point of death, ſhe ſtrictly did enjoyn
M e and this woman, onely conſcious with her,
By oath of which ſhe had prepar’d this copy
A paper.
In her own hand, to keep it ſilent, till
Philocles ſhould be able to ſecure
Himſelf from treachery; or that your terme
Of life expiring, or ſome accident
Of no leſſe conſequence requir’d detection.
Kin.My joy forbids more queſtioning;
Give me my fleſh and blood into my boſome.
Thrice happy Fathers if your Children were
Borne to you thus of perfect Age. But where
Is now a Match for my
Eudina. I
A ſhout within and crying Philargus, Philargus, &c.
King.Hah! Voyces i’th Ayre that cry
Philargus?
Eud.Voyces that do tell me, I muſt follow him.
Up to the heavens, and there be married to him.
Diſ.Here’s the She-Devil now.
Ent. Turs. with Dor.
[L5v]
The Love-ſick Court.
For that mans love, I laid thy Lord to ſleep:
Had I lov’d thee beſt, then his Lord had ſlept.
Diſ.How does he ſleep? ſpeak impudent baggage, how?
Dor.How? With a powder, Sir, which my own father
A ſkilful pothecary prepar’d; who, if
Philargus dye, ſhall hang with us for Company.
Dor.Yes, But now the perils paſt.
See, if he ſleep, tis walking.
Enter Philargus.
Philoc.Ha!
Philargus.Eupathus.
Or but the ſhade; the ſpirit of my friend.
Philar.Be not amaz’d, as at an apparition.
Thy.Doth my ſon live? O then I have enough.
Diſ.Come hither, come hither you three. I will dis-
The ſcene of you. Thy love unto thy Lord
(charge
(Though ſome what unadviſedly imploy’d)
Deſerves reward; Ile ſee it given thee,
Thy Lord and King ſhall thank thee: take thy wench,
She has love in her wit, and wit in her anger.
I like the luck of things; that ill intents
Should bring forth good events. Thy faithfulneſs
To thy Lord too was happy. Go, I’le ſee you
Ext. Var.
All royally rewarded. How now
Geron?Ter. Dor.
Ger.My Lord I ſee here’s joy towards, as why– – –
Ent. Ger.
Diſ.’Slife, ſtand not Whiloming now man: but be brief.
Ger.Cry mercy. I had left it. But my Lord
To celebrate the flowing joyes in Court,
I and my Countrey heads have fram’d a Maſque,
Rather an Antick dance, rather a countrey toy,
Rather a Ruſtick round: rather a– – –
Thy Rather’s worſe then thy Whilom. Doſt know
[L6]To
The Love-ſick Court.
To be preſented at the Princeſs Wedding
And, if you think it meet, I will induce
The practiſe of it preſently. As why– – –
Diſ.Go fetch the heads and heels, I’le ſtay the King,
To ſee and laugh at’em. That’s grace enough.
Exit Geron.
King.Philargus you have much to know; the which
We will
Eudina tell you, now ſhee’s yours.
Receive her and our bleſſing.
(As I was thought to be) your name pronounc’d
Over my grave, beyond all Necromancy,
Would call freſh blood into my veins again;
Strenghten my nerves, to break the Iron gates
Of death; and force my joyful ſpirit from
Th’
Eliſian Paradiſe to live with you.
King.You ſhall not be a loſer
Thymele:
Philocles ſhall be yours, and in exchange
Philoc.To me my beauteous ſpouſe
Thou art as
Juno to her
Jupiter,
Thy.Your highneſs may be pleas’d
Now at ſo happy leaſure to perpend
The Oracle; which truly hath effected
Each word of the prediction.
King.Who can repeat the anſwer, I ha’loſt it.
Contend not for the jewel, which
Ere long ſhall both of you enrich.
Philoc.Eudina does ſo: me in a dear ſiſter.
Philar.Me in a Peerleſs wife.
Diſ.Purſue your fortune: for tis ſhe
Shall make ye what you ſeem to be.
Philoc.She has done that too: For now indeed w’are
King Apollo thou haſt fill’d us all with joy,
(brothers.
[L6v]But
The Love-ſick Court.
But has our joy already fill’d our Court
Loud Muſick
Diſ.Will your Majeſty yet ſit
And ſee the practiſe of a preſentation,
Againſt the Marriages by your Swains of
Tempe
With thanks; and give it all the grace we may?
Ger.From Tempe plains, the Tempe SwainsEnter Geron
With mirth and Melody,and the
With Dance and Song do hither throngSwains and
To greet your Majeſtie.Nymphs for
the dance.
Gar.O there, look there, Madam, my Son, and all
My old Temperian
Neighbours.
Ger.We cannot hope in all our ſcope,
To gain much praiſe for ſkill,
But it ſhall be enough, if ye
The Dance.
All.Heaven bleſs your Majeſty.
Exeunt.
King.Thanks to
Apollo. Let his temple be
The place of our ſolemnity. His Altars
Let them be laden with
Arabian ſpices;
Let his Prieſts lead, in a devout proceſſion,
The horned Sacrifice, mantled with Ghirlonds
And we (our Temples crown’d with Laurel) follow
With Muſick, ſounding
Hymen and
Apollo.
FINIS.
[L7]
EPILOGUE.
Tis not the Poets art, nor all that we
By life of Action can preſent unt’ye
Can juſtly make us to preſume a Play
Is good till you approv’t: which that you may
It cannot mis-become us, ſince our gains
Come by your favour more then all our pains.
Thus to ſubmit us unto your commands
And humbly aſk that favour at your hands.
[L8]